僕はまるで石になるアンモナイト 
Boku wa maru de ishi ni naru anmonaito
I am an ammonite that has turned completely to stone
君が見つけてくれるのを待ってる
Kimi ga mitsuketekureruno wo matteru
Waiting for you to find me
きっとそれは禁じられた遊び 
Kitto sore wa kinjirareta asobi
Surely that playing is prohibited
まわる秒針の針を眺めてる
Mawaru byoushin no hari wo nagameteru
Gazing at the revolving second hand of the clock
 
言葉は掌から砂のように
Kotoba wa tenohira kara sajou no you ni
The words are like sand from my palm
サラサラとサラサラとこぼれてく
Sarasara to sarasara to koboreteku
Finely, finely spilling out
 
パラノイア パラノイア 覚めない夢の中 
Paranoia paranoia samenai yume no naka
Paranoia, paranoia, in an unwakeable dream
パラノイア パラノイア 踊りつづけて
Paranoia paranoia odoritsuzuke
Paranoia, paranoia, continuing to dance
パラノイア パラノイア 覚めない夢だから 
Paranoia paranoia samenai yume dakara
Paranoia, paranoia, since it’s an unwakeable dream
パラノイア パラノイア 映ろう世界は
Paranoia paranoia utsurou sekai wa
Paranoia, paranoia, the reflected world
全部モノクローム
Zenbu monokuroumu
Is completely monochrome
 
心臓の音だけしか聞こえない 
Shinzou no oto dakeshika kikoenai
The sound of my heart is the only thing I can’t hear
とても静かな闇でただ待ってる
Totemo shizukana yami de tada matteru
Just waiting in this very quiet darkness
きっとこれは美しい自己犠牲 
Kitto kore wa utsubishii jiko gisei
Surely this is a beautiful self-sacrifice
尖る秒針の針が痛いから
Togaru byoushin no hari ga itai kara
Because the pointed second hand of the clock is painful
 
失くしたものを思い出そうとするけど
Nakushita mono wo omoidasou to suru kedo
Though I try to remember the things I lost
ヒラヒラとヒラヒラと逃げてくんだ
Hirahira to hirahira to nigetekunda
Fluttering, fluttering, they escape me
 
パラノイア パラノイア 覚めない夢の中 
Paranoia paranoia samenai yume no naka
Paranoia, paranoia, in an unwakeable dream
パラノイア パラノイア 何を想うの?
Paranoia paranoia nani wo omou no?
Paranoia, paranoia, what am I thinking?
パラノイア パラノイア 覚めない夢を見て 
Paranoia paranoia samenai yume wo mite
Paranoia, paranoia, I’m having an unwakeable dream
パラノイア パラノイア 膝を抱えたら
Paranoia paranoia hiza wo kakaetara
Paranoia paranoia, if I have my knees
どれくらいロンリー?
Dorekurai ronrii?
How lonely am I?
 
「ソレでいいの?」「コレでいいの。」
“Sore de ii no?” “Kore de ii no”
“Is that okay?” “This is okay”
「本当なの?」「かまわないで。」
“Hontou na no?” “Kawanai de”
“Really?” “I don’t care”
「解らないの?」「解りたいの。」
“Wakaranai no?” “Wakaritai no”
“Don’t you understand?” “I want to understand”
自問自答―。
Jimonjitou
Musing to myself~
 
パラノイア パラノイア 覚めない夢の中 
Paranoia paranoia samenai yume no naka
Paranoia, paranoia, in an unwakeable dream
パラノイア パラノイア 踊りつづけて
Paranoia paranoia odoritsuzuke
Paranoia, paranoia, continuing to dance
パラノイア パラノイア 覚めない夢だから 
Paranoia paranoia samenai yume dakara
Paranoia, paranoia, since it’s an unwakeable dream
パラノイア パラノイア 移ろう世界は
Paranoia paranoia utsurou sekai wa
Paranoia, paranoia, the changing world
全部モノクローム
Zenbu monokuroumu
Is completely monochrome
 
全部モノクローム
Zenbu monokuroumu
Completely monochrome