Get Away 月夜に 隠れて Be Silent
Get Away tsukiyo ni kakurete Be Silent
Get away, disappear into the moonlit night and be silent
いざなう夢に咲く We just can get Away
Izanau yume ni saku We just can Get Away
Blooming in enticing dreams, we just can get away
 
真夏の静寂 刹那に夜に響く
Manatsu no seijaku setsuna ni yoru ni hibiku
The midsummer silence resounds briefly in the night
はかなげに 照らす月 
Hakanage ni terasu tsuki
The fleeting moonlight
今宵だけの光放つ
Koyoi dake no hikari hanattsu
Shines only tonight
 
悲しくも 美しく 
Kanashi kumo utsukushiku
Sad and beautiful
こんなにも 惹かれあうなら
Konna ni mo hikare au nara
If you’re drawn to it…
 
(*) Get Away 月夜に 隠れて Be Silent
Get Away tsukiyo ni kakurete Be Silent
Get away, disappear into the moonlit night and be silent
誰にも 気づかれず どこかへ Too Far
Dare ni mo kidukarezu doko ka he Too Far
To a place where no one will recognize us, too far
Get Away 沈黙 奏でて Be Silent
Get Away chinmoku kanadete Be Silent
Get away, playing a tune of silence, be silent
いざなう 夢に咲く We just can Get Away
Izanau yume ni saku We just can Get Away
Blooming in enticing dreams, we just can get away
 
語り合う 言葉を 集めるより 口吻を
Katari au kotoba wo atsumeru yori kuchizuke wo
Rather than collecting words to say, it’s the way you say them
いたずらに 揺れる影 
Itazura ni yureru kage
The teasingly trembling shadow
暗闇の中 白く溶ける
Kurayami no naka shiroku tokeru
Whitely melts into the darkness
 
つのるほどに せつなくて 
Tsunoru hodo ni setsunakute
As painful as it is inviting
こんなにも 惹かれあうなら
Konna ni mo hikare au nara
If you’re drawn to it…
 
(**) Get Away 月夜に 隠れて Be Silent
Get Away tsukiyo ni kakurete Be Silent
Get away, disappear into the moonlit night and be silent
何にも 恐れずに 信じて Too Far
Nani ni mo osorezu ni shinjite Too Far
Believing without being afraid of anything, too far
Get Away 沈黙 奏でて Be Silent
Get Away chinmoku kanadete Be Silent
Get away, playing a tune of silence, be silent
いざなう 夢に咲く We just can Get Away
Izanau yume ni saku We just can Get Away
Blooming in enticing dreams, we just can get away
 
幾千年 時をかけ Let Me Go いつでも
Ikusen nen toki wo kake Let Me Go itsudemo
Thousands of years pass, let me go, always
幾千の 恋の行方 Let Me Know 見ていた
Ikusen no koi no namegata Let Me Know miteita
The direction of thousands of loves, let me know you’ve seen them
あの月に Everything 
Ano tsuki ni everything
To the moon, everything
願いを託し Get Away
Negai wo takushi Get Away
Entrust your wishes, get away
 
(*,**,*)

  
– Translation by Tahmnong. Please don’t redistribute or use without credit and/or linkback. –