Category: Koda Kumi


突き抜けるような空の下
Tsukinukeru you na sora no shita
Under the clear sky
今もその想い don’t forget
Ima mo sono omoi don’t forget
Even now, don’t forget those feelings
時折 見せる笑顔が眩しく映る
Tokiori miseru egao ga mabushiku utsuru
That smile you show me sometimes is dazzlingly bright
 
はぐれそうな人混みで
Hagure sou na hitogomi de
Seeming like I was lost in the crowd
手を握り締めてくれた
Te wo nigirishime te kure ta
You took my hand
握り返したその勇気
Nigiri kaeshi ta sono yuuki
And I had the courage to grasp back
それが始まりだった
Sore ga hajimari datta
And that’s how it started
 
(*) ふたりの笑い声の向こうに
Futari no waraigoe no mukou ni
Beyond the sound of our laughter
私 を待つ場所があるから
Watashi wo matsu basho ga aru kara
There’s a place waiting for me
今すぐ帰ろう
Ima sugu kaerou
Let’s go home immediately
あの日のように love again
Ano hi no you ni love again
And love me again like that day
 
(**) いつの日にも助け合いたいよ
Itsu no hi ni mo tasukeaitai yo
I hope we’ll support each other every day
辛い時こそ手を取り合い
Tsurai toki koso te wo toriai
Holding each other’s hands through difficult times
だから 今すぐに帰ろう
Dakara ima sugu ni kaerou
So let’s go home immediately
今夜も優しく抱きしめるよ
Konya mo yasashiku dakishimeru yo
I’ll embrace you gently tonight too
 
時には迷ってしまうけど
Tokini wa mayotte shimau kedo
Though sometimes I get lost
ちゃんと導 いて with you
Chanto michibitte with you
You lead me back with you
素直にその時は話すから
Sunao ni sono toki wa hanasu kara
So I can speak honestly at that time
 
あなたを想い出すと
Anata wo omoi dasu to
Whenever I think of you
何だか急 に心 が楽になるんだ
Nandaka kyuu ni kokoro ga raku ni narunda
My stressed heart instantly feels better
私 を想ってくれてるから?
Watashi wo omotte kure teru kara ?
Is it because you’re thinking of me?
 
(*,**)
 
まるで魔法みたい そんな毎日
Marude mahou mitai sonna mainichi
Every day feels so magical
あなたと出会えた事で 変わっていく
Anata to deae ta koto de kawatte iku
Having met you, I’m changing
 
(*,**)
 
ふたりの笑い声の向こうに
Futari no waraigoe no mukou ni
Beyond the sound of our laughter
だから 今すぐに帰ろう
Dakara ima sugu ni kaerou
So let’s go home immediately
あの日のように love again
Ano hi no you ni love again
And love me again like that day
 
(**)

Advertisements

遥か遥か昔に
Haruka haruka mukashi ni
Far, far away, long ago
あったある物語
Atte aru monogatari
There was a story
蜃気楼か幻か
Shinkirou ka maboroshi ka
Whether it was a mirage or a phantom
今も誰も知らない
Ima mo dare mo shiranai
Now no one knows
暗い影向こう側
Kurai kage mukougawa
There’s a dark silhouette on the other side
視線辿る先には
Shizen tadoru saki ni wa
Your gaze follows up to its origin
まるで罠にハマった
Maru de wana ni hamatta
You completely fell into my trap
触れるding dong baby
Hureru ding dong baby
I touch your ding dong, baby
 
(*) 波打つ体 yura yura
Nami utsu karada yura yura
The wave crashes against your body, yura yura
絡み付く腕snakeのよう
Karami tsuku ude snake no you
Our arms become entangled like a snake
離れられない, 離さないのイクまでは
Hanarerare nai, hanasanai no ikumadewa
I can’t let you go, I won’t let you go until I come
全て私に捧げて
Subete watashi ni sasagete
Give me everything
深い場所へ連れてくよ
Fukai basho e tsureteku yo
Take me to a deep place
胸に埋めて
Mune ni uzumete
Bury it in my chest
もがき そして
Mogaki soshite
Writhing, and then
しぶきをあげて
Shibuki wo agete
Send up a spray
 
夕べと違うニオイ
Yuube to chigau nioi
It’s a different scent from last night
軽い胸の痛みも
Karui mune no itami mo
My soft heart is aching
かき消す間もないほどに
Kaki kesu ma mo nai hodo ni
It’s not long enough to erase it
また求めてしまうの
Mata motometeshimau no
I’m still begging you
体に刻み込んだ
Karada ni kizamikonda
You carved into my body
薔薇に息吹き掛けて
Bara ni iki fukikakete
Exhale on my rose
感じさせるのよ今
Kanjisaseru no yo ima
Make me feel you now
そうよsay my name
Sou yo say my name
So, say my name
 
(**) 鼓動高まる shake it shake it
Kodou takamaru shake it shake it
Our heartbeats are growing, shake it, shake it
顔を近づけよく見て
Kao wo chikadzuke yoku mite
Look closer into my face
揺れる私を見上げ なでて その指で
Yureru watashi wo miage nadete sono yubi de
Look up at me trembling, stroke me with that finger
悪魔か天使ウラハラ
Akuma ka tenshi urahara
Whether you’re a devil or an angel
全てあなた次第だから
Subete anata shidai dakara
Everything is up to you
うまくやるのよ
Umaku yaru no yo
So skillfully do me
私のことだけ wanna be in your control
Watashi no koto dake wanna be in your control
You’re only mine, I wanna be in your control
 
(*,**)

Break it down now
Uh, check it out, ow!
Ooooh
(Do it, people)
Don’t you wanna play?
(Give it to me more)
Do you see me now?
Baby
(You better see me now)
Ooooh
(What do you want me to say?)
Turn it up, baby, it’s gonna be a show

 
鼓動高ぶる follow me follow me
Kodou takaburu follow me follow me
The heartbeats are racing, follow me, follow me
みんな集まれ hurry up hurry up
Minna atsumare hurry up hurry up
Everyone’s getting together, hurry up, hurry up
今夜も朝まで drinking drinking
Konya mo asa made drinking drinking
From tonight until morning, drinking, drinking
Up & down emotion 止まんない
Up & down emotion tomannai
Up and down emotion, it doesn’t stop
 
ここから始まる ネオン並ぶ
Koko kara hajimaru neon narabu
It begins here, the lines of neon lights
うるさい long way
Urusai long way
It’s a noisy, long way
(Just like a Vegas strip)
(Just like a Vegas strip)
抜ければ そこはたちまち ミラクル
Nukereba soko wa tachi machi mirakuru
If we get out, that’ll be a sudden miracle
体の芯まで 笑うわ
Karada no shin made warau wa
I’m laughing from the core of my being
 
(*) 手を伸ばせば 届きそうで
Te wo nobaseba todoki sou de
You seem to have extended your hands
(Dance for me tonight, Dance for me tonight)
(Dance for me tonight, Dance for me tonight)
届かない羽広げ
Todokanai hane hiroge
You can’t reach, so extend your wings
今 bounce me and dance me
Ima bounce me and dance me
Now bounce me and dance me
ダイヤモンドが best friend
Daiyamondo ga best friend
Diamonds are my best friend
噂の I’m a show girl
Uwasa no I’m a show girl
Rumor has it I’m a show girl
(Dance with me, bounce with me)
(Dance with me, bounce with me)
 
(**) 光る eyehole 揺れる胸
Hikaru eyehole yureru mune
Illuminated eyeholes, shaking breasts
Music スカートを ひる返し
Music sukaato wo hiru gaeshi
Music, flinging my skirt about
今 bounce me and dance me
Ima bounce me and dance me
Now bounce me and dance me
スポットライト浴びた
supottoraito abita
Basking in the spotlight
噂の I’m a show girl
Usawa no I’m a show girl
Rumor has it I’m a show girl
(Dance with me, bounce with me)
(Dance with me, bounce with me)
 
ベールの裏には secret secret
Beeru no ura ni wa secret secret
Underneath the veil, secret, secret
聞かせられない 楽屋トーク
kikaserarenai gakuya touku
Haven’t you heard? It’s dressing room talk
会話のネタは
Kaiwa no neta wa
The content of the conversation is
ナンバーワンの座席の取り合い
Nanbaa wan no zaseki no toriai
The scramble for the number one seat
尽きない
Tsukinai
It’s neverending
 
メイクルームの鏡の前で
Maiku ruumu no kagami no mae de
In front of the make-up room mirror
誰よりも長く
Dare yori mo nagaku
For longer than anyone
(Just like Marilyn)
(Just like Marilyn)
マスカラでのばし
Masukara de nobashi
Applying mascara
チェックぱちくり
Chekku pachikuri
Checking it by blinking
女の武器は目で落とす
Onna no buki wa me de otosu
A woman’s weapon is to make them swoon with her eyes
 
嫌みな美脚 真っ赤なlip
Iyami na bikyaku makka na lip
Gaudy, beautiful legs, deep-red lips
(Dance for me tonight, Dance for me tonight)
(Dance for me tonight, Dance for me tonight)
誰もがうらやむ 大胆に
Daremo ga urayamu daitan ni
Anyone would be jealous, we’re daring
いつもの通り 香水放っては
Itsumo no tori kousui hanatte wa
As always, I’m spraying perfume
余裕な I’m a show girl
Yoyuuna I’m a show girl
Calm and composed, I’m a show girl
(Dance with me, bounce with me)
(Dance with me, bounce with me)
 
誰にでも 振りまくsmile
Dare ni demo furimaku smile
A lavishing smile
優しいの? 嫌みなの?
Yasashii no? Iyami na no?
Is it tender? Is it sarcastic?
そんなの 気には止めない主義なのよ
Sonna no ki ni wa yamenai shugina no yo
I won’t stop to worry about that sort of attitude
余裕な I’m a show girl
Yoyuuna I’m a show girl
Calm and composed, I’m a show girl
(Dance with me, bounce with me)
(Dance with me, bounce with me)
 
ヒールは? (ヒールは?)
Hiiru wa? (hiiru wa?)
Heels? (Heels?)
ヘアメイク? (ヘアメイク?)
Hea meiku? (hea meiku?)
Hair, make-up? (Hair, make-up?)
このファッション? (このファッション?)
Kono fasshon? (Kono fasshon?)
This fashion? (This fashion?)
ネイルは? (ネイルは?)
Neiru wa? (Neiru wa?)
Nails? Nails?
Hurry up! (Hurry up!)
Hurry up! (Hurry up!)
これからよ (これからよ)
Korekara yo (Korekara yo)
Afterwards (Afterwards)
さあ 本番 (本番)
Saa honban (honban)
On to the performance (performance)
(Dream it baby, dream it baby)
(Dream it baby, dream it baby)
 
一列に 並べば 幕が上がり
Ichiretsu ni narabeba maku ga agari
Standing in a line, the curtain goes up
アルコール 片手にフィーバータイム
Arucouru katate ni fiibaa taimu
Alcohol in one hand, it’s fever time
ラブコール 車の keyをちらり
Rabucouru kuruma no key wo chirari
Love-call, flashing the keys
今日は 誰を お持ち帰りするの?
Kyou wa dare ni omochi kaeri suru no?
Who you takin’ home today?
 
(*,**)
 
手を引いて 連れ去ってよ
Te wo hite tsuresatte yo
Take my hand, take me away
(Dance for me tonight, Dance for me tonight)
(Dance for me tonight, Dance for me tonight)
こんなドラマ ありじゃない
Konna dorama ari ja nai
This isn’t a drama
大事なときに シンデレラの様に
Oogoto na toki ni shinderera no you ni
It’s an important hour, like Cinderella
上手な I’m a show girl
Uwate na I’m a show girl
I’m skillful, I’m a show girl
(Dance with me, bounce with me)
(Dance with me, bounce with me)
 
揺るがない 瞳をみつめ
Yuru ga nai hitomi wo mitsume
Gazing with unfaltering eyes
虜にしては 振り回す
Toriko ni shite wa furimawasu
Imprisoning you, I show off
みんなが噂の あたしのやり方
Minna ga uwasa no atashi no yarikata
The the way everyone says I do things
上手な I’m a show girl
Uwate na I’m a show girl
I’m skillful, I’m a show girl
(Dance with me, bounce with me)
(Dance with me, bounce with me)

いつも通り朝目が覚めて
Itsumo douri asa me ga samete
As always, I woke up in the morning
太陽を見上げたいと泣いた
Taiyou wo miagetai to naita
And cried that I wanted to look up at the sun
これから忘れられない 旅の行方は
Korekara wasurerarenai tabi no yukue wa
My whereabouts after this unforgettable journey
どうにでも 変えて行くから
Dou ni demo kaete yuku kara
Because it’s all gonna change
わかっているのよ だけど 抜け出せない
Wakatteiru no yo dakedo nukedasenai
Although I know, I can’t escape
 
(*) get freaky 爪を立て Baby, ah, もがいてる
Get freaky tsume wo tate, baby, ah, mogaiteru
Get freaky, I’m digging my nails in, baby, ah, and struggling
get freaky ほかの道 探しあてるまでは
Get freaky hoka no michi sagashiateru made wa
Get freaky, until I discover another path
get freaky 暗闇に baby, ah, ah, 心を
Get freaky kurayami ni, baby, ah, ah, kokoro wo
Get freaky, in the darkness, baby, ah, ah, my heart
get freaky 奪われた baby, カンジュジュ
Get freaky ubawareta baby, kanjuju
Get freaky, it was stolen, baby, kanjuju
Don’t stop !!
Don’t stop !!
 
それぞれの 毎日があって
Sorezore no mainichi ga atte
We each have our every day
それぞれに 世界を知るのだろう
Sorezore ni sekai wo shiru no darou
We each know our own worlds
誰もが少しずつ 違って歩き出す
Daremo ga sukoshi zutsu chigatte arukidasu
Everyone walks a little differently
そして私ももう歩きだした
Soshite watashi mo mou arukidashita
And I’ve already started walking
顕界なんてない 立ち上がるから
Genkai nante nai tachiagaru kara
There’s no such thing as this world, because I’m taking action
 
get freaky 抜け出せない baby, ah, ah, 私を
Get freaky nukedasenai baby, ah, ah, watashi wo
Get freaky, you can’t escape, baby, ah, ah, from me
get freaky 許してよ 気持ち わかるでしょう?
Get freaky yurushite yo kimochi wakaru deshou?
Get freaky, forgive me, you understand my feelings?
get freaky あの言葉が baby, ah, ah, ぬくもりが
Get freaky ano kotoba ga baby, ah, ah, nukumori ga
Get freaky, those words, baby, ah, ah, the warmth
get freaky 私を救う baby, カンジュジュ
Get freaky watashi wo sukuu baby, kanjuju
Get freaky, those save me, baby, kanjuju
Don’t stop !!
Don’t stop !!
 
give up ! stop it ! だけど誰も助けてはくれない
Give up ! stop it ! dakedo daremo tasukete wa kurenai
Give up! Stop it! Though no one will help me
give up ! stop it ! 自分の道は自分で開け
Give up ! stop it ! jibun no michi wa jibun de hirake
Give up! Stop it! I’m opening my own path myself
give up ! stop it ! わかってくれるやつがいるはず
Give up ! stop it ! wakatte kureru yatsu ga iru hazu
Give up! Stop it! There must be someone who understands
これが my style そう 持って向かって行く
Kore ga my style sou motte mukatte yuku
This is my style, yeah, and I’m taking it with me
 
(*)

このあたしがメロメロなの
Kono atashi ga mero mero na no
This girl’s madly in love
baby 君にcrazy
Baby kimi ni crazy
Baby, I’m crazy for you
あり得ない二人のはずが baby
Arienai futari no hazu ga baby
We’d be an unexpected couple, baby
 
ここは恋愛相談所 いつものCafe
Koko wa renaisou danjyo itsumono cafe
Here is my love consultation office, my usual cafe
聞いて! 聞いて! 聞いて!
Kiite! Kiite! Kiite!
Listen! Listen! Listen!
恋のお話を 恋は不思議
Koi no ohanashi wo koi wa fushigi
Love is a mystery in my love story
 
想いはとっくに
Omoi wa tokku ni
These feelings have existed for a long time
熟しているのにすくむ
Jyukushiteiru no ni sukumu
But I’m too much of a coward to do anything
 
(*) このあたしがメロメロなの
Kono atashi ga mero mero na no
This girl’s madly in love
baby 君にcrazy
Baby kimi ni crazy
Baby, I’m crazy for you
あり得ない二人のはずが
Arienai futari no hazu ga
We’d be an unexpected couple
baby 怖がっていてはダメ!
Baby, kowagatteite wa dame!
Baby, it’s not good to be scared!
奇跡の化学反応が起こる
Kiseki no kagakuhannou ga okoru
A miraculous chemical reaction occurs
I’m a baby Bambi
I’m a baby Bambi
 
清く正しく美しく 忙しく懸命に
Kiyoku tadashiku utsukushiku isogoshiku kenmeini
Purely, surely, beautifully, busily, eagerly
ちゃんと予習してきたのに またよ
Chan to yoshuushite kita no ni mata yo
Though I’ve perfectly prepared, still
Soldier 子鹿ちゃん化してきた
Soldier kojima chan kashitekita
This soldier turns into a baby Bambi
 
あなた目の前にしたら
Anata me no mae ni shitara
When you’re right in front of my eyes
ガクガク止まらない
Gakugaku tomaranai 
I can’t stop trembling
 
(*)
 
何気ないことが 楽しく苦しいの
Nanigenai koto ga tanoshiku kurushii no
Trivial things can be fun or painful
目まぐるしい感情
Memagurushii kanjyou
Chaotic feelings
恋をしてる乙女たちに幸せを!
Koiwoshiteru otometachi ni shiawase wo!
Make all the girls in love happy!
恵みたまえ!
Megumitamae!
Bless us!
魔法をかけてちょうだい!
Mahou wo kaketechyau dai!
Conjure up a magic spell!
 
Run back to you right now
(You know what I mean)

 
(*)

車の中そっと
Kuruma no naka sotto
Inside the car, you gently
髪をなでてくれた
Kami wo nadete kureta
Stroked my hair
君の手のぬくもり
Kimi no te no nukumori
The warmth of your hand
今胸を熱くしてく
Ima mune wo atsuku shiteku
Now warming my chest
 
二人だけの空間
Futari dake no kuukan
Space only for two
秘密の時間がそっと
Himitsu no toki ga sotto
Our secret time is quiet
走り出す気持ち 私を置いたままで・・・
Hashiri dasu kimochi watashi wo oita mama de
Your feelings beginning to run away, leaving me behind like this…
 
Why tell me why
 
何度も君からのmailを 読み返しても不安が襲う
Nandomo kimi kara no mail wo yomikaeshite mo fuan ga osou
Often reading your mail, anxiety overcomes me
 
Why tell me why
 
君への想い言葉なんかで伝えられないから
Kimi e no omoi kotoba nanka de tsutaerarenai kara
Because there’s no words for my thoughts
 
(*) Now I know the way that I take the music
You know something happened and dancing inside me
Yes I want you to feel my heart
Close your eyes
Feel it Feel it Feel it
Remember everything
Yes the way that I take the music
You know something happened and dancing inside me
Feeling free and just close to me That’s all
Now you know what I’m saying
it’s easy thing to get my feel

 
「どうすればいいの?」
“Dousureba ii no?”
“Is this okay?”
また君を困らせてる
Mata kimi wo komaraseteru
Again I put you on the spot
本当は君とこのまま
Hontou wa kimi toko no mama
The truth is to be like this with you
一緒に居たいだけの口実・・・
Issho ni itai dake no koujitsu…
It’s just an excuse to be together…
 
無器用なせいだね
Bukiyou nasei da ne
Aren’t I the awkward one?
本当の気持ちなんて簡単に伝わらない
Hontou no kimochi nante kantan ni tsutawaranai
My true feelings aren’t that easy to convey
それが恋愛なのかな?
Sore ga renai na no ka na?
That must be love?
 
Why tell me why
 
お揃いでつけてる指輪があるのに
Osoroi de tsuketeru yubiwa ga aru no ni
Although you have the same ring of attachment
 
Why tell me why
 
つまらないことで機嫌悪くして後悔で
Tsumaranai koto de kigen waruku shite koukai de
Unimportant things ruin the mood with regret
 
(*)
 
「これからもずっと一緒にいようね」
“Korekara mo zutto issho ni iyou ne”
“From now until forever, we’ll be together, right?”
素直に言えた日
Sunao ni ieta hi
That day I was able to honestly ask
君からの返事は「いつもそばに居るよ」
Kimi kara no henji wa “itsumo soba ni iru yo”
Your reply was “I’ll always be next to you”
 
(*)