Category: Kyohei Kaneko


なんか不思議だね わかってるんだばかげているってこと
Nanka fushigi dane wakatterunda bakageteirutte koto
Something’s strange, the things I understand and which look foolish
だけどもうとめられないよ この気持ちを
Dakedo mou tomerarenaiyo kono kimochi wo
Though I can’t stop these feelings
今も感じる 君のキスを
Ima mo kanjiru kimi no kisu wo
Experiencing your kiss now
どうすれば俺は忘れられるかな
Dousureba ore wa wasurerareru kana
How could I forget it?
 
(*) 明日の夢を見ている毎日の中で
Ashita no yume wo miteiru mainichi no naka de
I dream of tomorrow every day
変わらないもの君だけがあの頃のままで
Kawaranai mono kimi dake ga ano koro no mama de
You’re the only unchanging thing in those days
そっと触れていたその小さな唇
Sotto fureteita sono chiisana kuchibiru
Those small lips I tenderly touched
この胸の中今でも君が笑ってる
Kono mune no naka imademo kimi ga waratteru
In my heart, you’re still laughing
 
やさしい指先でこの体慰めてくれたね
Yasashii yubisaki de kono karada nagusametekureta ne
My body was comforted by your gentle fingertips
昼も夜もなく抱き合って互いを包んでた
Hirumo yorumo naku dakiatte tagai wo tsutsundeta
Day and night, we were wrapped in our embrace
こんなにつらいってわからなかったなんて
Konnani tsuraitte wakaranakatta nante
Thus what I didn’t understand hurts
いうくらいならどうして君を手放したんだろう
Iukurai nara doushite kimi wo tebanashitan darou
If it’s like this, why did I let go of you?
 
(*)
 
確かにこの腕に抱いていた君を
Tashika ni kono ude ni daiteita kimi wo
Surely I embraced you in these arms
思い出の中俺はまた探すよ
Omoide no naka ore wa mata sagasu yo
In my memories, I still search for you
 
(*)

escape!あの虹さえも掴める
escape ! ano niji saemo tsukameru
Escape! You can catch even that rainbow
君この背中に乗せて 今飛び出そう
Kimi kono senaka ni nosete ima tobidasou
Ride on my back, let’s fly!
 
Escape from boring life

 
退屈に埋もれて 詰まる息の中で
Taikutsu ni umorete tsumaru iki no naka de
Buried in boredom and unable to breathe
過ごしてる僕らは 何を求める?
Sugoshiteru bokura wa nani wo motomeru ?
What are we spending time searching for?
 
ビルの隙間に落ちる影
Biru no sukima ni ochiru kage
The shadows that are cast between buildings
その中から一つ踏み出して
Sono naka kara hitotsu fumi dashite
From there, we take one step out
 
escape!あの虹さえも掴める
escape ! ano niji saemo tsukameru
Escape! You can catch even that rainbow
君この背中に乗せて 駆け抜けてゆくから
Kimi kono senaka ni nosete kake nukete yukukara
Ride on my back, we’ll make a run for it
もうdont worry
Mou don’t worry
Don’t worry
そして この鼓動が跳ね返す
Soshite kono kodou ga hane kaesu
And your heartbeat will bounce back
僕らを照らす日差しも 今飛び出そう
Bokura wo terasu hizashi mo ima tobidasou
Even the sunlight that illuminates us, let’s fly!
 
Escape from boring life
 
しかめっ面で逃がす ありふれた幸せ
Shikametsu mende nigasu arifureta shiawase
With a frown, release this common happiness
引き換えがサクセスだけじゃ寂しい
Hikikae ga sakusesu dakeja sabishii
The exchange for success is only loneliness
いつもの人混みの中じゃ
Itsumono hitogomi no naka ja
In the everyday crowds
見えないものがそこにあるから
Mienai mono ga soko ni arukara
There’s something hidden there
 
escape!あの虹さえも掴める
escape ! ano niji saemo tsukameru
Escape! You can catch even that rainbow
君この背中に乗せて 駆け抜けてゆくから
Kimi kono senaka ni nosete kake nukete yukukara
Ride on my back, we’ll make a run for it
もうdont worry
Mou don’t worry
Don’t worry
そして この鼓動が跳ね返す
Soshite kono kodou ga hane kaesu
And your heartbeat will bounce back
僕らを照らす日差しも 今飛び出そう
Bokura wo terasu hizashi mo ima tobidasou
Even the sunlight that illuminates us, let’s fly!
 
Escape from boring life

  
– Translation by Tahmnong. Please don’t redistribute or use without credit and/or linkback. –

激しい雨が 体を殴りつける
Hageshii ame ga karada wo naguri tsukeru
Heavy rain beats down on my body
思えば ほら 始まりの日と同じ
Omoe ba hora hajimari no hi to onaji
If you think about it, it’s the same as the first day
違うのは 浮かぶのが笑顔じゃなく
Chigau no wa ukabunoga egao janaku
The only difference is there’s no floating smile
ただひたすら こんな涙ばかり
Tadahitasura konna namida bakari
There’s only constant tears
終わりなんてものがあるとすら 思いもしなかった
Owari nantemonogaarutosura omoi moshinakatta
I never thought things would end
今はただ 来ない夜明けを待つような思い
Ima hatada konai yoake wo matsu youna omoi
Until now, I feel like I’ve been waiting for a sunrise that’ll never come
光が射すのかもわからない
Hikari ga sasu no kamo wakaranai
I don’t know if the light will even shine
 
二人で見てたはずだった あの小さな未来図は
Futari de mite tahazudatta ano chiisa na mirai zu wa
The vision of the future we were supposed to watch together
いつの日から 僕だけのものだった?
Itsuno hi kara boku dakenomonodatta ?
Since when is it only mine?
君がくれた微笑みも あの優しいキスさえも 
kimi ga kureta hohoemi mo ano yasashii kisu saemo
Even the smile you gave me and that gentle kiss
今日からは ただの思い出になるのが悲しいよ
Kyou kara wa tadano omoide ninarunoga kanashiiyo
From today, thinking they’ll just be memories is sad
 
確かに何かが 変わり始めていた
Tashikani nanika ga kawari hajime teita
Of course, something started to change
会える日だって 近頃じゃ少なくなったりで
Aeru hi datte chikagoro ja sukunaku nattaride
The days we met became less and less
笑い方を忘れそうな二人は
Waraikata wo wasure souna futari wa
The two of us who seemed to have forgotten how to smile
電話でも いつもケンカばかりしてた
Denwa demo itsumo kenka bakarishiteta
Only fought on the phone
だけど いきなりの言葉 理解すらできなくて
Dakedo ikinarino kotoba rikai suradekinakute
But I couldn’t understand those sudden words
僕はただ立ち尽くしてた
Boku wa tada tachi dukushi teta
I could only stand there
ねえ あのサヨナラ 取り消して
Nee ano sayonara torikeshite
Yeah, take back that good-bye
 
二人で見てたはずだった あの小さな未来図は
Futari de mite tahazudatta ano chiisa na mirai zu wa
The vision of the future we were supposed to watch together
いつの日から 僕だけのものだった?
Itsuno hi kara boku dakenomonodatta ?
Since when is it only mine?
君がくれた微笑みも あの優しいキスさえも 
kimi ga kureta hohoemi mo ano yasashii kisu saemo
Even the smile you gave me and that gentle kiss
今日からは ただの思い出になるのが悲しいよ
Kyou kara wa tadano omoide ninarunoga kanashiiyo
From today, thinking they’ll just be memories is sad
 
涙に濡れたこの顔を 隱してくれる
Namida ni nureta kono kao wo kakushi tekureru
I hide my face wet with tears
君も感じてるかい 降りつづける雨の痛いみを
Kimi mo kanji terukai ori tsudukeru ame no itai mi wo
Do you feel it too? The pain of this falling rain?
 
二人で見てたはずだった あの小さな未来図は
Futari de mite tahazudatta ano chiisa na mirai zu wa
The vision of the future we were supposed to watch together
いつの日から 僕だけのものだった?
Itsuno hi kara boku dakenomonodatta ?
Since when is it only mine?
君がくれた微笑みも あの優しいキスさえも 
kimi ga kureta hohoemi mo ano yasashii kisu saemo
Even the smile you gave me and that gentle kiss
今日からは ただの思い出になるのが悲しいよ
Kyou kara wa tadano omoide ninarunoga kanashiiyo
From today, thinking they’ll just be memories is sad
 
二人で見てたはずだった あの小さな未来図は
Futari de mite tahazudatta ano chiisa na mirai zu wa
The vision of the future we were supposed to watch together
いつの日から 僕だけのものだった?
Itsuno hi kara boku dakenomonodatta ?
Since when is it only mine?
君がくれた微笑みも あの優しいキスさえも 
kimi ga kureta hohoemi mo ano yasashii kisu saemo
Even the smile you gave me and that gentle kiss
今日からは ただの思い出になるのが悲しいよ
Kyou kara wa tadano omoide ninarunoga kanashiiyo
From today, thinking they’ll just be memories is sad
 
二人で見てたはずだった あの小さな未来図は
Futari de mite tahazudatta ano chiisa na mirai zu wa
The vision of the future we were supposed to watch together
いつの日から 僕だけのものだった?
Itsuno hi kara boku dakenomonodatta ?
Since when is it only mine?
君がくれた微笑みも あの優しいキスさえも 
kimi ga kureta hohoemi mo ano yasashii kisu saemo
Even the smile you gave me and that gentle kiss
今日からは ただの思い出になるのが悲しいよ
Kyou kara wa tadano omoide ninarunoga kanashiiyo
From today, thinking they’ll just be memories is sad

  
– Translation by Tahmnong. Please don’t redistribute or use without credit and/or linkback. –