Tag Archive: Charlotte


此処では僕だけ最後の夏休み 
Koko de wah boku dake saigo no natus yasumi
My final summer vacation is here
皆とはお別れ 横浜に引っ越しをするのさ
Minna to wa owakare, yokohama ni hikkoshi wo suru no sa
Saying farewell to everyone, moving to Yokohama
夏祭りや運動会 かくれんぼや鬼ごっこ、
Natsu matsuri ya undoukai, kakurenbo ya onigokko,
Summer festivals and sports days, hide-and-seek and tag
桜並木や雪合戦 昆虫採集、打ち上げ花火、川泳ぎ
Sakura namiki ya yukigassen konchuu saishuu, uchigehanabi, kawa oyogi
Cherry trees and snowball fights, insect collecting, lighting fireworks, swimming in the river
「全ては宝物」
“Subete wa takara mono”
“Everything is a treasure”
 
この瞬間を大切にして 広がる未来への手を伸ばそう 「バイバイ」
Kono shunkan wo taisetsuni shite hirogaru mirai e no te wo nobasou “bai bai”
Let’s cherish this moment and reach out our hands to the spreading future, “bye bye”
大声を出して駆けまわれ 最高の夏休みにしよう   「バイバイ」
Ougoe wo dashite kakemaware saikou no natsu yasumi ni shiyou “bai bai”
Running around and shouting, let’s have the best summer vacation, “bye bye”
まで 笑ってよう!
Made waratteyo!
Until we’re laughing!
 
小さな声を 忘れちゃいけない 
Chiisana koe wo wasurecha ikenai
We mustn’t forget the small voices
君を創り出す 礎になるから
Kimi wo tsukuri dasu ishizue ni naru kara
because I’ve created you into a foundation
そのうち気づく事さ
Sonouchi kidzuku koto sa
Eventually we realized
「全ては宝物」
“Subete wa takara mono”
“Everything is a treasure”
 
この瞬間を大切にして 広がる未来への手を伸ばそう 「バイバイ」
Kono shunkan wo taisetsuni shite hirogaru mirai e no te wo nobasou “bai bai”
Let’s cherish this moment and reach out our hands to the spreading future, “bye bye”
大声を出して駆けまわれ 最高の夏休みにしよう   「バイバイ」
Ougoe wo dashite kakemaware saikou no natsu yasumi ni shiyou “bai bai”
Running around and shouting, let’s have the best summer vacation, “bye bye”
なんて…したくなーい!!!
Nante…shitakunaai!!!
I don’t wannaaaa!!
 
勉強なんてできなくていい!ワンパク仲間の行進さ!「バイバイ」
Benkyou nante dekinakute ii! Wan paku nakama no koushin sa! “Bai bai”
Now I don’t have to study! The march of mischievous friends! “Bye bye”
最高の夏休みでした!最高の夏休みでした! 「バイバイ」
Saikou no natsu yasumi deshita! Saikou no natsu yasumi deshita! “bai bai”
It was the best summer vacation! It was the best summer vacation! “Bye bye”
まで 笑ってよう!
Made waratteyo!
Until we’re laughing!

とりあえず高校は卒業したものの
Toriaezu koukou wa sotsugyou shitamono no
Although I’ve graduated high school at the moment
あてもないのにさまよいもせずに我が道を
Ate mo nai no ni samayoi mo sezu ni wagamichi wo
Instead, I’m aimlessly wandering my own way
今が良ければそれでも言い?
Ima ga yokereba soredemo ii?
Now would you say it’s good?
居酒屋のバイトの面接日 寝坊した
Izakaya no baito no mensetsubi neboushita
On the day of my interview for a part-time job at the pub, I overslept
慌てずすぐに一服してたら二度寝した
Awatezu sugu ni ippukushitetara nidoneshita
Panicking, I immediately had a smoke and fell back asleep
指のヤケドで目覚めはOK!!
Yubi no yakedo de mezame wa OK! !
Waking up to my fingers burning is okay!!
 
彼女は今 何をしてるかな?
Kanojo wa ima nani wo shiteru ka na?
What is my girlfriend doing right now?
ヒマだからデートでもしよう!
Hima dakara deito de moshiyou!
I’m free, so let’s go on a date!
 
毎日毎日 好き勝手やってるさっ!
Mai nichi mai nichi suki katte yatterusa!
Every single day, I like playing by my own rules!
マイ・ネーム・イズ・プー太郎 現代をトキメク プー太郎ぷ~
Mai neimu izu puutarou, ima wo tokimeku puutarou fu~
My name is Vagabond, the presently flourishing Vagabond, woo~
職業はフリーター??
Shokugyou wa furiitaa?
Is my occupation a part-time worker?
マイ・ネーム・イズ・プー太郎 現代をトキメク プー太郎ぷ~
Mai neimu izu puutarou, ima wo tokimeku puutarou fu~
My name is Vagabond, the presently flourishing Vagabond, woo~
開き直りも一つの勇気!? ぷ~
Hirakinaori mo hitotsu no yuuki!? Fuu~
Is becoming defiant one type of courage!? Woo~
 
ア・ル・ヒ・ト・ツ・ゼ・ン
A ru hi to tsu zen
Suddenly, one day
 
彼女にフラれた
Kanoji ni furareta
I dumped my girlfriend
IT社長が好きになったって
IT shashou ga suki ni nattatte
I fell in love with the IT president
結局世の中¥¥なのか
Kekkyoku yononaka yen yen na no ka
After all, money is the core of society
自分の甘さをようやく気付かされたっ!!!
Jibun no amasa wo youyaku kidzukasareta!!!
Finally I’ve realized my own appeal!!!
 
マイ・ネーム・イズ・プー太郎 現代をトキメク プー太郎ぷ~
Mai neimu izu puutarou, ima wo tokimeku puutarou fu~
My name is Vagabond, the presently flourishing Vagabond, woo~
就職活動中
Shuushoku katsudouchuu
In the middle of job hunting
マイ・ネーム・イズ・プー太郎 現代をトキメク プー太郎ぷ~
Mai neimu izu puutarou, ima wo tokimeku puutarou fu~
My name is Vagabond, the presently flourishing Vagabond, woo~
君を見返す「男」になるさっ!!!
Kimi wo mikaesu “otoko” ni narusa!!!
Looking back at you, I’ll become a “man”!!!
ぷ~
Fu~
Woo~

Yo yo yo 今日も彼女と朝っぱらからケンカしちまったよ!
Yo yo yo, kyou mo kanojo to asappara kara kenkashi chimatta yo!
Yo yo yo, first thing in the morning today, I was fighting with my girlfriend!
何でも壊せ!壊してしまえ!
Nandemo kowase! Kowashite shimae!
Smashing everything! Breaking things!
 
「そこの姉ちゃん」声かけてみようなんて思ってもムリ!
“Soko no nee-chan” koe kakete mi you nante omotte mo muri!
Your thoughts of me going up to “That girl there” are impossible!
絶対ムリです裏切れないのさ
Zettai muri desu uragirenai no sa
It’s absolutely unreasonable, it wasn’t a betrayal!
 
何で人間って素直になれない!
Nan de nin gentte sunaoninarenai!
Why is it hard for humans to apologize!
「ゴメンネ」って言えばいいのに・・・
“Gomen ne” tte ieba ii no ni…
It would be nice to say “Sorry…”
会えない時間がとても苦しくて・・・
Aenai shikan ga totemo kurushikute…
When we can’t meet, it’s so painful…
そんな時はこの写真で癒されるよ
Sonna toki wa kono shashin de iyasareru yo
Those times are healed by this photograph
 
ずっと笑っててね!ずっとそばにいてね!お願いだから・・・
Zutto waratte te ne! Zutto soba ni ite ne! Onegai dakara…
Keep on smiling! Always stay beside me! Please, I’m begging…
もっと素直になれ!もっと素直になれ!素直になれればいいのに・・・
Motto sunao ni nare! Motto sunao ni nare! Sunao ni narereba ii no ni…
Practice apologizing more! Practice apologizing more! It would be nice if we apologized…
「ゴメンネ」って言えなかった 「ゴメンネ」って言えな…
“Gomen ne” tte ienakatta, “gomen ne” tte iena…
We didn’t say “I’m sorry,” we didn’t say “I’m sorry…”
 
Yo yo yo 今日はポストに「ゴメンネレター」がありました!
Yo yo yo, kyou wa posuto ni “gomen retaa” ga arimashita!
Yo yo yo, today there was an “I’m sorry letter” in the mailbox!
「大事な用事」頑張って!だって!
“Daijina you ji” ganbatte! Datte!
“It’s an important matter,” go! You’re doing it!
 
いつも「ありがとう」いつも「ありがとう」思ってても恥ずかしくて言えない
Itsumo “arigatou,” itsumo “arigatou,” omotte te mo hazukashikute ienai
“Thank you,’ always, “thank you,” I always thought it, but I was too embarrassed and didn’t say it
君のスマイルは幸せをくれる元気だって勇気だって全てをくれる
Kimi no sumairu wa shiawase wo kureru genki datte yuuki datte subete wo kureru
Your smile gives me happiness, health, courage, and everything
 
ずっと笑っててね!ずっとそばにいてね!お願いだから・・・
Zutto waratte te ne! Zutto soba ni ite ne! Onegai dakara…
Keep on smiling! Always stay beside me! Please, I’m begging…
ちょっとケンカしてもちょっと離れてても浮気はしないでいてね!
Chotto kenkashite mo chotta hanaretete mo uwaki wa shinai de ite ne!
Even if we fight a little, even if we’re separated, I wouldn’t cheat on you!
 
こんな僕のコトをずっと好きでいてね!お願いだから・・・
Konna boku no koto wo zutto suki te ite ne! Onegai dakara…
Keep on liking these issues of mine! Please, I’m begging…
ずっと笑っててね!ずっとそばにいてね!お願いだから・・・
Zutto waratte te ne! Zutto soba ni ite ne! Onegai dakara…
Keep on smiling! Always stay beside me! Please, I’m begging…
 
今日は言えたかな?「ありがとう」って言えるかな?
Kyou wa ieta ka na? “Arigatou” tte ieru ka na?
Should I have said it today? Should I say “Thank you”?
少しだけ照れるけど 君に今・・・「ありがとう」
Sukoshi dake tereru kedo kimi ni ima… “arigatou”
Though I’m a little shy, right now, I’ll tell you…”Thank you”

キミが生きてるだけで そう 僕には生きる力になる
Kimi ga ikiteru dake de sou boku ni wa ikiru chikara ni naru
By just you being alive, my existence becomes stronger
そんなこと 気づいてない様な キミの仕草が
Sonna koto kitsuitenai youna kimi ni shigusa ga
That matter, it’s as if you don’t notice your actions
愛しくて 今の僕の全てだと思うんだ 
Aishikute ima no boku no subeteda to omoun da
I love you, and I consider you my everything now
生きる理由になる
Ikiru riyuu ni naru
Becoming my reason to live

自分の存在を見つけ出す為に 声を枯らしても唄い続ける
Jibun no sonzai wo mitsukedasu tame ni koe wo karashite mo utai tsuzukeru
In order to discover my own existence, even though I want to keep on singing in a hoarse voice
僕は・・・
Boku wa…
I…

(*) キミだけは生きていて! 
Kimi dake wa ikiteite!
You alone are living!
どこにいて 何をしてても
Doko ni ite nani wo shite te mo
Wherever I am or whatever I’m doing
浮かぶよ 僕だけにくれる笑顔が
Ukabu yo boku dake ni kureru egao ga
When you smile only at me, I float!
キミがもし泣くのなら どこにいて何をしてても
Kimi ga moshi naku no nara doko ni itenani wo shitete mo
If you’re ever crying, wherever I am, whatever I’m doing
鳥になってすぐに 笑わせに行くから!
Tori ni natte sugu ni warawase ni yukukara!
I’ll turn into a bird and immediately go make you laugh!
世界中で一番素敵なもの それは・・・
Sekai juu de ichiban sutekina mono sore wa…
The most wonderful thing in the world, that’s…
「笑顔」なんだね
Eigao nan da ne
Your smile, of course

毎日ニュースで 告げられるありえない事
Mai nichi nyuusu de tsugerareru arienai koto
It’s an impossible thing to tell by the news every day
空しさの中で芽生える想い 僕はダメな奴かな?
Munashisa no naka de mebaeru omoi boku wa damena yatsu ka na?
In the futility, there are sprouting emotions, am I a bad guy?
キミじゃなくて良かった・・・キミがいれば・・・
Kimi janakute yokatta… kimi ga ireba…
It’s a good thing it wasn’t you…If you exist…

キミだけは生きていて! どこにいて 何をしてても
Kimi dake wa ikiteite! Doko ni ite nani wo shite te mo
You alone are living! Wherever I am or whatever I’m doing
浮かぶよ 僕だけにくれる笑顔が
Ukabu yo boku dake ni kureru egao ga
When you smile only at me, I float!
キミがもし泣くのなら どこにいて 何をしてても
Kimi ga moshi naku no nara doko ni itenani wo shitete mo
If you’re ever crying, wherever I am, whatever I’m doing
鳥になってすぐに 笑わせに行くから!
Tori ni natte sugu ni warawase ni yukukara!
I’ll turn into a bird and immediately go make you laugh!
世界中で一番素敵なもの それは・・・
Sekai juu de ichiban sutekina mono sore wa…
The most wonderful thing in the world, that’s…

(*)

「世界で一番大切なモノ」
“Sekai de ichiban taisetsuna mono”
“The most important thing in the world”
キミの「笑顔」なんだよ
Kimi no “egao” nanda yo
It’s your “smile,” of course